YOUGAKU TIMES

洋楽にハマった大学生が、歌詞和訳・英語学習に関わる情報を発信していきます♪

【和訳/歌詞】Queen/Shawn Mendes(ショーン・メンデス)

今回はShawn Mendes(ショーン・メンデス)Queenを訳しました。

 

どんな歌?

カナダ出身のシンガーソングライターであるShawn Mendes(ショーン・メンデス)が2018年にリリースした曲です

彼のアルバムでもある『Shawn Mendes』にも収録されています。

 

 

直訳すると”女王様”という意味です。 

Youtubeの公式MVの再生回数は約72万回(05/06/2018時点)。

 

 

歌詞/和訳

f:id:makurokun:20180612152529p:plain

[Verse1]

It's hard to believe you don't remember me at all
君が僕を覚えていないなんて信じられない


Am I hard to recognize?
僕って認識するのが難しいのかな?


You say "Nice to meet you" every time, yeah
いつも“はじめまして”って言うんだ


And I made you laugh, I still remember what I said
そして僕が君を笑わせるんだ。僕はまだ覚えているよ


Guess I shouldn't be surprised
驚いちゃいけないだよ


You say "Nice to meet you" every time
いつも“はじめまして”って言う君に

 

[Pre-Chours]
I know we got a lot of mutual friends
僕たちに共通の友達がいっぱいできたね


Don't say my name, don't come up in your conversations, yeah
僕の名前は言わないでね。話題に出さないでよ

 

[Chours]
Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう


Queen of "You think you're too cool"
君は自分のことをかっこいいと思ってる女王様だ


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう


The way you put yourself above me
僕よりも自分自身を大切にしてる


You treat me
僕を扱うんだ


Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜いものにしてしまう


You ain't the ruler of no country
君は国のリーダーでもないんだよ


Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

 

[Verse2]
I shouldn't stress about the fact that you're not impressed
君は覚えてくれないけど気にしてないよ


Are you playing hard to get
気のないフリをしてるのかな


Or maybe you're not interested
それか多分興味が無いのかな


I don't understand why everybody thinks you're sweet
なんでみんなが君を素敵だと思ってるのか理解できない


'Cause I see the opposite
反対の部分を知ってるからね


No, you're not so innocent
違うんだ。君はそんなに無邪気な人じゃないよね

 

[Pre-Chours]
I see the way you're lookin' through me right now
君がすぐに知らんふりをする様子を見てるんだ


To see if there's somebody cooler around, yeah
近くにもっとカッコいい人がいるか見るためにね

 

[Chours]

Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう


Queen of "You think you're too cool"
君は自分のことをかっこいいと思ってる女王様だ


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう


The way you put yourself above me
僕よりも自分自身を大切にしてる


You treat me
僕を扱うんだ


Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜いものにしてしまう


You ain't the ruler of no country
君は国のリーダーでもないんだよ


Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

 

[Bridge]
No no no no no
違うんだ


Who made you the queen?
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

 

[Chours]

Who crowned you
誰が君をそうさせたんだろう


Queen of "You think you're too cool"
君は自分のことをかっこいいと思ってる女王様だ


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜くしてしまう


The way you put yourself above me
僕よりも自分自身を大切にしてる


You treat me
僕を扱うんだ


Like I got nothing on you
君にはかなわない人みたいに


Making beautiful look ugly
美しい姿も醜いものにしてしまう


You ain't the ruler of no country
君は国のリーダーでもないんだよ

 

Who made you the queen?
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう


Yeah, you think you're too cool, nah
君は自分のことをかっこいいと思ってる


Who made you the queen?
Who made you the queen?
誰が君を女王様にしたんだろう

 

 

最後に

いかがでしたか?

 

ぜひ、他の収録曲も聴いてみてください。