YOUGAKU TIMES

洋楽にハマった大学生が、歌詞和訳・英語学習に関わる情報を発信していきます♪

【和訳/歌詞】Call Out My Name/The Weeknd

今回はThe WeekndのCall Out My Nameを訳しました。

 

どんな歌?

カナダ出身のR&BシンガーであるThe Weekendによって2018年にリリースされた新曲です。

Youtubeの公式MVの再生回数は約1.5億回(21/05/2018時点)

 

直訳すると"僕の名前を呼んでくれ"という意味になります。

 

元彼女のセレーナ・ゴメスに向けた歌だと言われています。

歌詞を見るからに未練がありそうですね。

 

 

歌詞/和訳

f:id:makurokun:20180531181100p:plain

[Verse 1]
We found each other

僕たちはお互いを見つけ


I helped you out of a broken place

僕は君を助け出した


You gave me comfort

君は僕を癒やしてくれた


But falling for you was my mistake

でも君を愛したことは間違いだった


[Pre-Chorus]
I put you on top, I put you on top

いつも君を最優先に考えていた


I claimed you so proud and openly

君は僕にとって誇りだった


And when times were rough, when times were rough

そして辛い時は


I made sure I held you close to me

君がいつでも側にいてくれたんだ

[Chorus]
So call out my name (call out my name)

だから僕の名前を呼んでくれ


Call out my name when I kiss you so gently

君が優しくキスをする時は僕の名前を呼んでくれ


I want you to stay (want you to stay)

僕の側にいてほしいんだ


I want you to stay even though you don't want me

だとえ君が嫌でも側にいてほしいんだ


Girl, why can't you wait? (why can't you wait, baby?)

あぁ、どうして君は待ってくれないんだ?


Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?

あぁ、なんで君の愛が冷めるまで待ってくれないんだ?


Won't you call out my name? (call out my name)

僕の名前を呼んでくれないか?


Girl, call out my name, and I'll be on my way and

僕の名前を呼んでくれよ。そうしたら諦めるから


I'll be on my—
諦めるから


[Verse 2]
I said I didn't feel nothing, baby, but I lied

僕は何も感じないと言ったけど、嘘なんだ


I almost cut a piece of myself for your life

君のために一部切り捨てるところだった


Guess I was just another pit stop

僕はただの休憩所だったんだ


'Til you made up your mind

君の気持ちをはっきりさせるまでの


You just wasted my time
でも君は僕の時間を無駄にしたんだ


[Pre-Chorus]

I put you on top, I put you on top

いつも君を最優先に考えていた


I claimed you so proud and openly

君は僕にとって誇りだった


And when times were rough, when times were rough

そして辛い時は


I made sure I held you close to—

君がいつでも側にいてくれたんだ

[Chorus]

So call out my name (call out my name)

だから僕の名前を呼んでくれ


Call out my name when I kiss you so gently

君が優しくキスをする時は僕の名前を呼んでくれ


I want you to stay (want you to stay)

僕の側にいてほしいんだ


I want you to stay even though you don't want me

だとえ君が嫌でも側にいてほしいんだ


Girl, why can't you wait? (why can't you wait, baby?)

あぁ、どうして君は待ってくれないんだ?


Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?

あぁ、なんで君の愛が冷めるまで待ってくれないんだ?


Won't you call out my name? (call out my name)

僕の名前を呼んでくれないか?


Girl, call out my name, and I'll be on my way and

僕の名前を呼んでくれよ。そうしたら諦めるから


I'll be on my—
諦めるから

[Outro]
On my way, all the way
On my way, all the way, ooh
On my way, on my way, on my way
On my way, on my way, on my way
(On my)

諦めるから 

 

 

最後に

いかがでしたか?

 

彼の純粋な気持ちが伺えます。

別れた後、すぐにジャスティン・ビーバーと付き合い始めたセレーナ・ゴメスはどうなのでしょう、、、

 

セレーナ・ゴメスの新曲はジャスティン・ビーバーへの未練とも言われており、なんともいえない気持ちになります。