2019-01-01から1年間の記事一覧
今回はPost Malone(ポスト・マローン), Swae Lee(スワエ・リー)のSunflowerを訳しました。
今回はWhy Don't WeのCold In LAを訳しました。
今回はMarshmello(マシュメロ)のAloneを訳しました。
今回はWhy Don't WeのBIG PLANSを訳しました。
今回はPanic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)のHigh Hopesを訳しました。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ) ft.BullySongsのGood Intentionsを訳しました。
今回はCalum Scott(カラム・スコット)のNo Mattrt Whatを訳しました。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ)の2018年末に発売されたアルバムである『Bouquet』に収録されている曲の和訳を一覧にして紹介します。
2019年1月を振り返るべく、もっとも読まれた5つの記事を紹介します。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ) ft. Emily Warren(エミリー・ウォーレン)のUntil You Were Goneを訳しました。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ)のNew York Cityを訳しました。
今回はWhy Don't WeのTalkを訳しました。
今回はAriana Grande(アリアナ・グランデ)のbreathinを訳しました。
今回はAriana Grande(アリアナ・グランデ)のthank u, nextを訳しました。
今回はHalsey(ホールジー)のWithout Meを訳しました。
今回はbenny blanco(ベニー・ブランコ), Halsey(ホールジー) & Khalid(カリード)のEastsideを訳しました。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ)の2018年末に発売されたアルバムである『SICK BOY』に収録されている曲の和訳を一覧にして紹介します。
今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ) ft. Winona Oak(ウィオナ・オーク)のHopeを訳しました。
今回はBars and Melody(バーズ・アンド・メロディ)のHopefulを訳しました。
新年、あけましておめでとうございます。 2018年はどんな年でしたか? うまくいった方もそうでない方も、2019年が良い年でありますように。 さて、実は2018年にこのブログを立ち上げました。 それから半年がたった今、少しだけ立ち上げから現在までを振り返…